[Translators] Translation notes
Slavko
slavino at slavino.sk
Mon Aug 1 09:51:35 CEST 2016
Ahoj,
this update was light ans straightforward and i enjoyed it!
While updating/translating for the new release, i got these things,
which can be improved in the future:
+ the copyright notice is here twice (Copyright (C) 1999-2016\nThe
Claws Mail Team\n and Hiroyuki Yamamoto), once with and once without
blank lines on the front
+ some time ago the SSL was deprecated, but here is SSL still
mentioned, eg. "SSL error"
+ there are more strings which starts with blank lines, which can be
moved out from the translation
regards
--
s pozdravom
Slavko
http://slavino.sk
Týmto emailom NEvyjadrujem súhlas so zaradením do akéhokoľvek zoznamu na
posielanie akýchkoľvek dodatočných informácií o Vašich produktoch!
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 195 bytes
Desc: Digit��lny podpis OpenPGP
URL: <http://lists.claws-mail.org/pipermail/translators/attachments/20160801/24cb1374/attachment.sig>
More information about the Translators
mailing list