[Commits] [SCM] claws branch, master, updated. 4.3.1-11-g84c8565e1

mones at claws-mail.org mones at claws-mail.org
Tue Feb 25 23:15:13 UTC 2025


The branch, master has been updated
       via  84c8565e1d58540ab4c932acefbda6f05f6993a0 (commit)
      from  b81ad6c5acd5466733f00cbbdce222fedccde624 (commit)

Summary of changes:
 manual/es/plugins.xml | 316 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 165 insertions(+), 151 deletions(-)


- Log -----------------------------------------------------------------
commit 84c8565e1d58540ab4c932acefbda6f05f6993a0
Author: Ricardo Mones <ricardo at mones.org>
Date:   Wed Feb 26 00:14:40 2025 +0100

    Review manual's Spanish translation: plugins.xml

diff --git a/manual/es/plugins.xml b/manual/es/plugins.xml
index 995b83ba7..a4747c01a 100644
--- a/manual/es/plugins.xml
+++ b/manual/es/plugins.xml
@@ -3,29 +3,32 @@
 <title>Extendiendo &CM;</title>
 
   <section id="plugins_default">
-    <title>Módulos</title>
+    <title>Módulos</title>
     <para>
-	Las capacidades de &CM; se amplian usando módulos, cuya lista
+	Las capacidades de &CM; se amplian usando módulos, cuya lista
 	aparece debajo.
     </para><para>
-	Los módulos se instalan en <filename class="directory"
-	>$PREFIX/lib/claws-mail/plugins/</filename> y 
-	tienen el sufijo <quote>.so</quote>. Para cargar un módulo vaya
-	al menú <quote>Configuración/Módulos</quote> y pulse el botón
-	<quote>Cargar módulo</quote>. Seleccione el módulo que desee cargar y
-	pulse el botón <quote>Aceptar</quote>.
+	Los módulos se instalan en <filename class="directory"
+	>$PREFIX/lib/claws-mail/plugins/</filename> y
+	tienen el sufijo <quote>.so</quote>. Para cargar un módulo
+	vaya al menú
+	<quote>Configuración/Módulos</quote> y pulse el
+	botón <quote>Cargar módulo</quote>. Seleccione el
+	módulo que desee cargar y pulse el botón
+	<quote>Aceptar</quote>.
     </para><para>
-	Si no encuentra el módulo que busca es posible que la distribución de
-	su sistema operativo lo proporcione en algún paquete distinto. En ese 
-	caso busque el módulo con su gestor de paquetes.
+	Si no encuentra el módulo que busca es posible que la
+	distribución de su sistema operativo lo proporcione en
+	algún paquete distinto. En ese caso busque el módulo
+	con su gestor de paquetes.
     </para><para>
-	Algunos módulos proporcionan la misma funcionalidad que otros (por
-	ejemplo, los tres módulos anti-correo basura). En tal caso tendrá que
-	elejir cual de ellos cargar, ya que &CM; no cargará más de uno del
-	mismo tipo a la vez.
+	Algunos módulos proporcionan la misma funcionalidad que otros
+	(por ejemplo, los tres módulos anti-correo basura). En tal
+	caso tendrá que elejir cual de ellos cargar, ya que &CM; no
+	cargará más de uno del mismo tipo a la vez.
     </para>
     <para>
-	Existe una lista de todos los módulos disponibles en <ulink
+	Existe una lista de todos los módulos disponibles en <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugins.php"
 	>www.claws-mail.org/plugins.php</ulink>.
     </para>
@@ -34,22 +37,22 @@
         <term>Nofificador ACPI</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Permite la notificación del correo nuevo a través de los LEDs que se
-	encuentran en ciertos modelos de portátil de marcas como Acer, Asus,
-	Fujitsu o IBM.
-	Más información: <ulink
+	Permite la notificación del correo nuevo a través de
+	los LEDs que se encuentran en ciertos modelos de portátil de
+	marcas como Acer, Asus, Fujitsu o IBM. Más
+	información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=acpinotifier"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=acpinotifier</ulink>.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
       <varlistentry>
-	<term>Guardián de direcciones</term>
+	<term>Guardián de direcciones</term>
 	<listitem>
 	  <para>
 	Guarda todas las direcciones de destinatarios desconocidos (
-	<quote>Para</quote>, <quote>Cc</quote> y/o <quote>Bcc</quote>)
-	en una carpeta de la agenda de direcciones designada al efecto.
+	<quote>Para</quote>, <quote>Cc</quote> y/o <quote>Bcc</quote>) en
+	una carpeta de la agenda de direcciones designada al efecto.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
@@ -59,9 +62,9 @@
 	  <para>
 	Le recuerda la posibilidad de que se haya olvidado adjuntos.
 	Comprueba expresiones comunes que se usan cuando se adjuntan
-	ficheros y le avisa si no se añadió ningún adjunto al correo
-	que se está enviando.
-	Más información: <ulink
+	ficheros y le avisa si no se añadió ningún
+	adjunto al correo que se está enviando. Más
+	información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=attachwarner"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=attachwarner</ulink>.
 	  </para>
@@ -79,32 +82,34 @@
 	<term>Bogofilter</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	El módulo Bogofilter viene con dos características principales:
+	El módulo Bogofilter viene con dos características
+	principales:
 	  </para><para>
 	La habilidad para escanear el correo entrante recibido de cuentas
 	IMAP, POP3 o locales usando Bogofilter. Puede, opcionalmente, borrar
-	el correo identificado como basura o guardarlo en una carpeta 
+	el correo identificado como basura o guardarlo en una carpeta
 	designada al efecto. El escaneado se puede desactivar.
 	  </para><para>
-	La posibilidad de que el usuario enseñe a Bogofilter a distinguir entre
-	el correo basura o el aceptable. Puede entrenar a Bogofilter marcando 
-	los mensajes como correo basura o como buenos en el menú contextual de
-	la lista de mensajes, o a través del botón correspondiente en la 
-	venana principal o de mensaje (vea
-	<quote>Configuración/Preferencias/Barras de herramientas</quote>. 
-	Los mensajes marcados como basura se pueden
-	guardar en una carpeta designada al efecto también de manera opcional.
+	La posibilidad de que el usuario enseñe a Bogofilter a
+	distinguir entre el correo basura o el aceptable. Puede entrenar a
+	Bogofilter marcando los mensajes como correo basura o como buenos en
+	el menú contextual de la lista de mensajes, o a través
+	del botón correspondiente en la venana principal o de mensaje
+	(vea <quote>Configuración/Preferencias/Barras de
+	herramientas</quote>.  Los mensajes marcados como basura se pueden
+	guardar en una carpeta designada al efecto también de manera
+	opcional.
 	  </para><para>
-	Las preferencias del módulo se pueden encontrar en
-	<quote>Configuración/Preferencias/Módulos/Bogofilter</quote>.
+	Las preferencias del módulo se pueden encontrar en
+	<quote>Configuración/Preferencias/Módulos/Bogofilter</quote>.
 	  </para><para>
 	La ventaja de Bogofilter sobre SpamAssassin es su velocidad.
 	  </para><para>
 	Bogofilter necesita entrenamiento antes de poder filtrar mensajes.
-	Para entrenarlo es necesario marcar algún correo basura como tal y
-	algún correo legítimo como bueno.
+	Para entrenarlo es necesario marcar algún correo basura como
+	tal y algún correo legítimo como bueno.
 	  </para><para>
-	Bogofilter está disponible en <ulink 
+	Bogofilter está disponible en <ulink
 	url="http://bogofilter.sourceforge.net/"
 	>bogofilter.sourceforge.net/</ulink>.
 	  </para>
@@ -114,17 +119,17 @@
         <term>BSFilter</term>
         <listitem>
           <para>
-        BSFilter es un módulo muy similar al Bogofilter pero utiliza
-        para realizar su tarea el filtro bayesiano de correo basura
-	bsfilter (<ulink url="http://bsfilter.org/index-e.html"
+	BSFilter es un módulo muy similar al Bogofilter pero utiliza
+	para realizar su tarea el filtro bayesiano de correo basura bsfilter
+	(<ulink url="http://bsfilter.org/index-e.html"
 	>bsfilter.org/index-e.html</ulink>).
           </para><para>
 	Al igual que con Bogofilter, hay que entrenarlo con mensajes
-	basura y mensajes legítimos para que pueda comenzar a reconocer
-	el correo basura.
+	basura y mensajes legítimos para que pueda comenzar a
+	reconocer el correo basura.
           </para><para>
 	Las preferencias se encuentran en
-        <quote>Configuración/Preferencias/Módulos/BSFilter</quote>.
+	<quote>Configuración/Preferencias/Módulos/BSFilter</quote>.
           </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
@@ -143,12 +148,12 @@
         <term>Visor HTML Fancy</term>
         <listitem>
           <para>
-	Permite mostrar mensajes HTML usando la versión basada en GTK
-	de la librería WebKit. Por omisión no se carga ningún contenido
-	remoto.
+	Permite mostrar mensajes HTML usando la versión basada en GTK
+	de la librería WebKit. Por omisión no se carga
+	ningún contenido remoto.
 	  </para><para>
 	Las preferencias se encuentran en
-        <quote>Configuración/Preferencias/Módulos/Visor HTML Fancy</quote>.
+	<quote>Configuración/Preferencias/Módulos/Visor HTML Fancy</quote>.
 	  </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
@@ -156,9 +161,9 @@
 	<term>Fetchinfo</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Inserta cabeceras que contienen cierta información sobre la descarga,
-	como el UIDL, el nombre de la cuenta de &CM;, el servidor POP, el
-	identificador de usuario y la hora de descarga.
+	Inserta cabeceras que contienen cierta información sobre la
+	descarga, como el UIDL, el nombre de la cuenta de &CM;, el servidor
+	POP, el identificador de usuario y la hora de descarga.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
@@ -167,7 +172,7 @@
 	<listitem>
 	  <para>
 	Muestra un aviso al enviar o poner en la cola un mensaje y el texto
-	del mismo contiene alguna referencia a una o más palabras clave.
+	del mismo contiene alguna referencia a una o más palabras clave.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
@@ -175,10 +180,10 @@
 	<term>Libravatar</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Permite mostrar las imágenes de avatares asociadas a los perfiles de
-	usuario de libravatar.org o los dominios de los usuarios que esten
-	configurados para proporcionar avatares.
-	Más información: <ulink
+	Permite mostrar las imágenes de avatares asociadas a los
+	perfiles de usuario de libravatar.org o los dominios de los usuarios
+	que esten configurados para proporcionar avatares.  Más
+	información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=libravatar"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=libravatar</ulink>.
 	  </para>
@@ -204,19 +209,19 @@
 	<term>NewMail</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Escribe un resumen de las cabeceras de los mensajes en un fichero
-	de traza (por defecto <filename>~/Mail/NewLog</filename>) cuando
-	llega correo nuevo y <emphasis>después</emphasis> de ordenarlo.
+	Escribe un resumen de las cabeceras de los mensajes en un fichero de
+	traza (por defecto <filename>~/Mail/NewLog</filename>) cuando llega
+	correo nuevo y <emphasis>después</emphasis> de ordenarlo.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
       <varlistentry>
-	<term>Notificación</term>
+	<term>Notificación</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Proporciona varios métodos para notificar al usuario sobre el
-	correo nuevo y no leído.
-	Más información: <ulink
+	Proporciona varios métodos para notificar al usuario sobre el
+	correo nuevo y no leído. Más información:
+	<ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=notification"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=notification</ulink>.
 	  </para>
@@ -227,8 +232,8 @@
 	<listitem>
 	  <para>
 	Permite visualizar los adjuntos de tipo PDF y PostScript utilizando
-	la biblioteca Poppler y el programa externo GhostScript.
-	Más información: <ulink
+	la biblioteca Poppler y el programa externo GhostScript. Más
+	información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=pdf_viewer"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=pdf_viewer</ulink>.
 	  </para>
@@ -239,8 +244,8 @@
 	<listitem>
 	  <para>
 	Para ampliar las posibilidades de filtrado de &CM;. Proporciona un
-	interfaz Perl al mecanismo de filtrado de &CM;, permitiendo el uso de
-	toda la potencia de Perl en los filtros de correo.
+	interfaz Perl al mecanismo de filtrado de &CM;, permitiendo el uso
+	de toda la potencia de Perl en los filtros de correo.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
@@ -249,11 +254,11 @@
 	<listitem>
 	  <para>
 	Gestiona mensajes firmados y/o cifrados con PGP. Se pueden descifrar
-	correos y verificar firmas, así como firmar y cifrar sus propios
-	correos. Utiliza GnuPG/GPGME, <ulink
+	correos y verificar firmas, así como firmar y cifrar sus
+	propios correos. Utiliza GnuPG/GPGME, <ulink
 	url="https://www.gnupg.org/software/gpgme/"
 	>www.gnupg.org/software/gpgme/</ulink>.
-	Más información: <ulink
+	Más información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=gpg"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=gpg</ulink>.
 	  </para>
@@ -262,9 +267,9 @@
       <varlistentry>
         <term>Python</term>
         <listitem>
-          <para>
-	Este módulo permite integrarse con Python.
-	Más información: <ulink 
+	  <para>
+	Este módulo permite integrarse con Python.
+	Más información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=python"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=python</ulink>.
 	  </para>
@@ -275,9 +280,8 @@
 	<listitem>
 	  <para>
 	Le permite leer sus canales de noticias (<emphasis>feeds</emphasis>)
-	en &CM;. Actualmente están soportados los canales RSS 1.0 y 2.0, así
-	como los Atom.
-	Más información: <ulink 
+	en &CM;. Actualmente están soportados los canales RSS 1.0 y
+	2.0, así como los Atom. Más información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=rssyl"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=rssyl</ulink>.
 	  </para>
@@ -288,9 +292,9 @@
 	<listitem>
 	  <para>
 	Gestiona correos firmados y/o cifrados S/MIME. Se pueden descifrar
-	correos y verificar firmas digitales, así como firmar y cifrar sus
-	propios correos. Utiliza GnuPG/GPGME y GpgSM, disponibles en <ulink
-	url="https://www.gnupg.org/software/gpgme/"
+	correos y verificar firmas digitales, así como firmar y
+	cifrar sus propios correos. Utiliza GnuPG/GPGME y GpgSM, disponibles
+	en <ulink url="https://www.gnupg.org/software/gpgme/"
 	>www.gnupg.org/software/gpgme/</ulink>.
 	  </para>
 	</listitem>
@@ -299,29 +303,31 @@
 	<term>SpamAssassin</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	El módulo SpamAssassin proporciona dos grandes funcionalidades:
+	El módulo SpamAssassin proporciona dos grandes
+	funcionalidades:
 	  </para><para>
 	La capacidad de escanear con SpamAssassin el correo entrante de
 	cualquier cuenta POP, IMAP o local. Opcionalmente puede borrar los
-	mensajes identificados como spam o guardarlos en una carpeta al efecto.
-	El escaneo de correo se puede desactivar, lo cual es útil si el
-	correo ya es escaneado en su servidor.
+	mensajes identificados como spam o guardarlos en una carpeta al
+	efecto.  El escaneo de correo se puede desactivar, lo cual es
+	útil si el correo ya es escaneado en su servidor.
 	  </para><para>
-	La posibilidad para que los usuarios enseñen a SpamAssassin a
+	La posibilidad para que los usuarios enseñen a SpamAssassin a
 	distinguir el spam de los correos deseados. Se puede entrenar a
-	SpamAssassin marcando los mensajes como spam o no usando el menú
-	contextual de la lista de mensajes, o usando un botón para ello en
-	la barra de herramientas de la ventana principal o de mensaje (vea
-	<quote>Configuración/Preferencias/Barras de herramientas</quote>.
-	Los mensajes marcados como spam se pueden
+	SpamAssassin marcando los mensajes como spam o no usando el
+	menú contextual de la lista de mensajes, o usando un
+	botón para ello en la barra de herramientas de la ventana
+	principal o de mensaje (vea
+	<quote>Configuración/Preferencias/Barras de
+	herramientas</quote>. Los mensajes marcados como spam se pueden
 	guardar opcionalmente en una carpeta destinada a ello.
 	  </para><para>
-	Las preferencias del módulo se encuentran en
-	<quote>Configuración/Preferencias/Módulos/SpamAssassin</quote>.
+	Las preferencias del módulo se encuentran en
+	<quote>Configuración/Preferencias/Módulos/SpamAssassin</quote>.
 	  </para><para>
-	SpamAssassin está disponible en <ulink
+	SpamAssassin está disponible en <ulink
 	url="http://spamassassin.apache.org/"
-	>spamassassin.apache.org/</ulink>. Es necesaria la versión
+	>spamassassin.apache.org/</ulink>. Es necesaria la versión
 	3.1.x o superior para utilizar la funcionalidad de aprendizaje en
 	modo TCP.
 	  </para>
@@ -331,22 +337,23 @@
 	<term>SpamReport</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Este módulo permite informar sobre correo basura en varios sitios.
-	Actualmente están soportados los sitios <ulink 
-	url="http://spam-signal.fr">spam-signal.fr</ulink> y <ulink 
+	Este módulo permite informar sobre correo basura en varios
+	sitios. Actualmente están soportados los sitios <ulink
+	url="http://spam-signal.fr">spam-signal.fr</ulink> y <ulink
 	url="http://spamcop.net">spamcop.net</ulink>, y el sistema de
-	nominación de correo basura de las <ulink url="http://lists.debian.org"
-	>listas de Debian (lists.debian.org)</ulink>.
+	nominación de correo basura de las <ulink
+	url="http://lists.debian.org">listas de Debian
+	(lists.debian.org)</ulink>.
 	  </para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
       <varlistentry>
-	<term>Intérprete TNEF</term>
+	<term>Intérprete TNEF</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Este módulo permite leer los adjuntos de tipo <literal
+	Este módulo permite leer los adjuntos de tipo <literal
 	>application/ms-tnef</literal>.
-	Más información: <ulink 
+	Más información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=tnef_parser"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=tnef_parser</ulink>.
           </para>
@@ -356,9 +363,9 @@
 	<term>vCalendar</term>
 	<listitem>
 	  <para>
-	Permite la gestión de mensajes vCalendar al estilo de Evolution u
-	Outlook, y también suscripciones Webcal.
-	Más información: <ulink 
+	Permite la gestión de mensajes vCalendar al estilo de
+	Evolution u Outlook, y también suscripciones Webcal.
+	Más información: <ulink
 	url="https://www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=vcalendar"
 	>www.claws-mail.org/plugin.php?plugin=vcalendar</ulink>.
 	  </para>
@@ -366,70 +373,77 @@
       </varlistentry>
     </variablelist>
     <para>
-	Si usted es un desarrollador, escribir un módulo para extender las
-	capacidades de &CM; será probablemente la mejor solución y la más 
-	fácil. Nosotros proporcionaremos hospedaje para su código y
-	estaremos encantados de responder a sus preguntas en la lista de
-	correo o en el canal de IRC, <literal>#claws</literal> en
-	<ulink url="https://libera.chat">Libera.chat</ulink>.
+	Si usted es un desarrollador, escribir un módulo para
+	extender las capacidades de &CM; será probablemente la mejor
+	solución y la más fácil. Nosotros
+	proporcionaremos hospedaje para su código y estaremos
+	encantados de responder a sus preguntas en la lista de correo o en
+	el canal de IRC, <literal>#claws</literal> en <ulink
+	url="https://libera.chat">Libera.chat</ulink>.
     </para>
   </section>
 
   <section id="plugins_network">
-    <title>Acceso a la red desde los módulos</title>
+    <title>Acceso a la red desde los módulos</title>
     <para>
-	Algunos de los módulos externos, por ejemplo RSSyl, vCalendar, Fancy
-	o Libravatar, necesitan acceso a Internet para llevar a cabo sus
-	funciones (recuperar canales en el caso de RSSyl o vCalendar, y
-	obtener imágenes en el caso de Fancy o Libravatar). Estos módulos usan
-	para ello la librería Curl. Por tanto, si su acceso a Internet está
-	restringido por un proxy necesitará decirle a libCurl que lo use.
-	Esto se consigue estableciendo la variable de entorno
+	Algunos de los módulos externos, por ejemplo RSSyl,
+	vCalendar, Fancy o Libravatar, necesitan acceso a Internet para
+	llevar a cabo sus funciones (recuperar canales en el caso de RSSyl o
+	vCalendar, y obtener imágenes en el caso de Fancy o
+	Libravatar). Estos módulos usan para ello la librería
+	Curl. Por tanto, si su acceso a Internet está restringido por
+	un proxy necesitará decirle a libCurl que lo use.  Esto se
+	consigue estableciendo la variable de entorno
 	<literal>http_proxy</literal>. Por ejemplo, <literal
 	>http_proxy=http://usuario:contra@miproxy.ejemplo.com:8080</literal>
-	le dirá a libCurl que conecte al puerto 8080 de la máquina
-	miproxy.ejemplo.com con el  usuario <quote>usuario</quote> y
-	contraseña <quote>contra</quote> para conectarse a Internet.
+	le dirá a libCurl que conecte al puerto 8080 de la
+	máquina miproxy.ejemplo.com con el  usuario
+	<quote>usuario</quote> y contraseña <quote>contra</quote>
+	para conectarse a Internet.
     </para><para>
-	Puede establecer esta variable antes de iniciar &CM;, usando por
-	por ejemplo la orden
-	<command>http_proxy=http://usuario:contra@miproxy.ejemplo.com:8080 
-	claws-mail</command>, o establecerla en su fichero 
-	<filename>~/.bashrc</filename> (o el equivalente de su shell) añadiendo
-	la línea<footnote><para>Otros shells pueden tener diferentes sintaxis,
-	compruebe la página del manual de su shell.</para></footnote>:
-	<command>export
+	Puede establecer esta variable antes de iniciar &CM;, usando por por
+	ejemplo la orden
+	<command>http_proxy=http://usuario:contra@miproxy.ejemplo.com:8080
+	claws-mail</command>, o establecerla en su fichero
+	<filename>~/.bashrc</filename> (o el equivalente de su shell)
+	añadiendo la línea<footnote><para>Otros shells pueden
+	tener diferentes sintaxis, compruebe la página del manual de
+	su shell.</para></footnote>: <command>export
 	http_proxy=http://usuario:contra@miproxy.ejemplo.com:8080</command>
-	(tendrá que reconectar para que se tenga en cuenta).
+	(tendrá que reconectar para que se tenga en cuenta).
     </para>
   </section>
 
   <section id="plugin_path_config">
-    <title>Configuración de la ruta de los módulos</title>
+    <title>Configuración de la ruta de los módulos</title>
     <para>
-    Cuando se carga un módulo se guarda la ruta completa al mismo en el
-    fichero de configuración <filename>~/.claws-mail/clawsrc</filename>.
+	Cuando se carga un módulo se guarda la ruta completa al mismo
+	en el fichero de configuración
+	<filename>~/.claws-mail/clawsrc</filename>.
     </para><para>
-    Puesto que la mayoría de usuarios sólo utilizan una copia de &CM; y
-    siempre usan el mismo método de instalación, esto no es un problema.
+	Esto no es un problema puesto que la mayoría de usuarios
+	sólo utilizan una copia de &CM; y siempre usan el mismo
+	método de instalación.
     </para><para>
-    Por el contrario, si se tienen múltiples copias de &CM; instaladas y
-    desea compartir la misma configuración entre ellas esto puede no
-    funcionar, especialmente si se utilizan diferentes versiones de &CM;.
+	Por el contrario, puede que ésto no funcione si se tienen
+	múltiples copias de &CM; instaladas y desea compartir la
+	misma configuración entre ellas, especialmente si se utilizan
+	diferentes versiones de &CM;.
     </para><para>
-    La copia instalada en segundo lugar intentará cargar los módulos
-    instalados por la primera y, si las versiones difieren, los módulos
-    serán rechazados.
+	La copia instalada en segundo lugar intentará cargar los
+	módulos instalados por la primera y, si las versiones
+	difieren, los módulos serán rechazados.
     </para><para>
-    Para evitar este problema se puede editar manualmente la sección de
-    los módulos en el fichero <filename>clawsrc</filename>, sustituyendo
-    la ruta completa por el nombre del fichero únicamente en aquellos que
-    desee cargar de manera relativa a la copia de &CM; en ejecución.
+	Para evitar este problema se puede editar manualmente la
+	sección de los módulos en el fichero
+	<filename>clawsrc</filename>, sustituyendo la ruta completa por el
+	nombre del fichero únicamente en aquellos que desee cargar de
+	manera relativa a la copia de &CM; en ejecución.
     </para><para>
-    De esta manera cada copia de &CM; intentará cargar esos módulos de su
-    propio directorio de módulos en lugar de una ubicación concreta.
+	De esta manera cada copia de &CM; intentará cargar esos
+	módulos de su propio directorio de módulos en lugar de
+	una ubicación concreta.
     </para>
   </section>
 
 </section>
-

-----------------------------------------------------------------------


hooks/post-receive
-- 
Claws Mail


More information about the Commits mailing list