[Translators] Japanese translation update

Slavko slavino at slavino.sk
Fri Dec 15 16:27:12 CET 2017


Ahoj,

Dňa Fri, 15 Dec 2017 12:52:36 +0000 Paul <claws at thewildbeast.co.uk>
napísal:

> On Fri, 15 Dec 2017 13:48:42 +0100
> Andreas Ronnquist <mailinglists at gusnan.se> wrote: 
> 
> > It would be nice with some kind of confirmation when one submits an
> > updated translation.  
> 
> Would it?
> 
> Does everyone (every translator, that is) agree?

IMO simple reply with "i got it", can be nice. Anyone then can
complain/resend, if he don't get a reply.

regards

-- 
s pozdravom

Slavko
http://slavino.sk

Týmto emailom NEvyjadrujem súhlas so zaradením do akéhokoľvek zoznamu na
posielanie akýchkoľvek dodatočných informácií o Vašich produktoch!
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 677 bytes
Desc: Digit��lny podpis OpenPGP
URL: <http://lists.claws-mail.org/pipermail/translators/attachments/20171215/f5d177d0/attachment.sig>


More information about the Translators mailing list