[Commits] [SCM] claws branch, master, updated. 4.1.0-60-ge95e0eafe
mones at claws-mail.org
mones at claws-mail.org
Sun Sep 11 13:00:53 UTC 2022
The branch, master has been updated
via e95e0eafe337080aa961fcd716546b326e3bc5f4 (commit)
from 69f78ed4c0c72e607eadb1df819cbc803b0a3da9 (commit)
Summary of changes:
po/es.po | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
- Log -----------------------------------------------------------------
commit e95e0eafe337080aa961fcd716546b326e3bc5f4
Author: Ricardo Mones <ricardo at mones.org>
Date: Sun Sep 11 14:59:07 2022 +0200
Improve some sieve-related translations
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e1e9d738f..043342dc0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11442,7 +11442,7 @@ msgstr "Ningún método de autenticación Sieve disponible\n"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:442
msgid "Selected Sieve auth method not available\n"
msgstr ""
-"El método para la autenticación Sieve seleccionado no está disponible\n"
+"El método seleccionado para la autenticación Sieve no está disponible\n"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:675
msgid "Disconnected"
@@ -11474,7 +11474,7 @@ msgstr "hubo un error en la sesión Sieve\n"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:869
#, c-format
msgid "error occurred on Sieve session. data: %s\n"
-msgstr "hubo un error en la sesión Sieve. data: %s\n"
+msgstr "hubo un error en la sesión Sieve. Datos: %s\n"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:878
#, c-format
@@ -11483,7 +11483,7 @@ msgstr "mensaje desconocido en la sesión de Sieve: %d\n"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:1160
msgid "Sieve: retrying auth\n"
-msgstr "Sieve: reintentar autenticación\n"
+msgstr "Sieve: reintentando autenticación\n"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:1162
msgid "Auth method not available"
@@ -11492,7 +11492,7 @@ msgstr "Método de autenticación no disponible"
#: src/plugins/managesieve/managesieve.c:1179
#, c-format
msgid "sending error on Sieve session: %s\n"
-msgstr "enviando error en la sesión de Sieve: %s\n"
+msgstr "error de envío en la sesión de Sieve: %s\n"
#: src/plugins/managesieve/sieve_editor.c:81 src/summaryview.c:5824
msgid "_Filter"
@@ -11519,7 +11519,7 @@ msgstr "Revirtiendo..."
#: src/plugins/managesieve/sieve_editor.c:334
msgid "Revert script"
-msgstr "Script de reversión"
+msgstr "Revertir script"
#: src/plugins/managesieve/sieve_editor.c:335
msgid "This script has been modified. Revert the unsaved changes?"
@@ -11562,7 +11562,7 @@ msgstr "Añadir script Sieve"
#: src/plugins/managesieve/sieve_manager.c:161
msgid "Enter name for a new Sieve filter script."
-msgstr "Introduzca un nombre para el nuevo script Sieve."
+msgstr "Introduzca un nombre para el nuevo script de filtrado Sieve."
#: src/plugins/managesieve/sieve_manager.c:247
msgid "Enter new name for the script."
@@ -11607,7 +11607,7 @@ msgstr "_Renombrar"
#: src/plugins/managesieve/sieve_manager.c:807
msgid "To use Sieve, enable it in an account's preferences."
-msgstr "Para usar el Sieve, habilitarlo en las preferencias de la cuenta."
+msgstr "Para usar Sieve, habilítelo en las preferencias de una cuenta."
#: src/plugins/managesieve/sieve_plugin.c:38
#: src/plugins/managesieve/sieve_plugin.c:156
@@ -11639,7 +11639,8 @@ msgstr "Nombre del servidor"
#: src/plugins/managesieve/sieve_prefs.c:172
msgid "Connect to this host instead of the host used for receiving mail"
msgstr ""
-"Conectar a este servidor en lugar del servidor utilizado para recibir correo"
+"Conectar a este servidor en lugar del servidor utilizado para recibir "
+"el correo"
#: src/plugins/managesieve/sieve_prefs.c:176
msgid "Server port"
-----------------------------------------------------------------------
hooks/post-receive
--
Claws Mail
More information about the Commits
mailing list