[Commits] ru.po 1.1.2.2 1.1.2.3
claws at claws-mail.org
claws at claws-mail.org
Fri Dec 16 11:51:23 CET 2011
Update of /home/claws-mail/plugins/attachwarner/po
In directory claws-mail:/tmp/cvs-serv24126/po
Modified Files:
Tag: gtk2
ru.po
Log Message:
2011-12-16 [paul] 0.2.22cvs7
* po/ru.po
update
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /home/claws-mail/plugins/attachwarner/po/Attic/ru.po,v
retrieving revision 1.1.2.2
retrieving revision 1.1.2.3
diff -u -d -r1.1.2.2 -r1.1.2.3
--- ru.po 19 Dec 2008 12:31:07 -0000 1.1.2.2
+++ ru.po 16 Dec 2011 10:51:21 -0000 1.1.2.3
@@ -7,52 +7,59 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Claws Mail attach warner plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ricardo at mones.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-12 11:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-19 15:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-16 13:47+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 13:52+0300\n"
"Last-Translator: Aleksei Miheev <aleksei at miheev.info>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/attachwarner.c:272
+#: src/attachwarner.c:283
msgid "+_Send"
msgstr "_ÐÑпÑавиÑÑ."
-#: src/attachwarner.c:274
+#: src/attachwarner.c:285
msgid "+_Queue"
msgstr "_РоÑеÑедÑ."
-#: src/attachwarner.c:277
+#: src/attachwarner.c:288
#, c-format
-msgid "An attachment is mentioned in the mail you're sending, but no file was attached. %s it anyway?"
-msgstr "ÐÑ ÑпомÑнÑли в ÑвоÑм ÑообÑение вложение, но не вложили в него ни одного Ñайла. ÐÑÑ Ñавно %s?"
+msgid ""
+"An attachment is mentioned in the mail you're sending, but no file was attached. Mention appears on line %d, which begins with text: <span weight=\"bold\">%.20s</span>â¦\n"
+"\n"
+"%s it anyway?"
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑпомÑнÑли в ÑвоÑм ÑообÑении вложение, но не вложили в него ни одного Ñайла. ÐÑ Ð¿Ð¸Ñали о вложении на ÑÑÑоке %d, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑинаеÑÑÑ Ñак: <span weight=\"bold\">%.20s</span>â¦\n"
+"\n"
+"ÐÑÑ Ñавно %s?"
-#: src/attachwarner.c:278
+#: src/attachwarner.c:291
msgid "Send"
msgstr "оÑпÑавиÑÑ ÑообÑение"
-#: src/attachwarner.c:278
+#: src/attachwarner.c:291
msgid "Queue"
msgstr "поÑÑавиÑÑ ÑообÑение в оÑеÑедÑ"
-#: src/attachwarner.c:279
+#: src/attachwarner.c:292
msgid "Attachment warning"
msgstr "Ðнимание!"
-#: src/attachwarner.c:306
-#: src/attachwarner.c:343
-#: src/attachwarner.c:395
+#: src/attachwarner.c:324
+#: src/attachwarner.c:361
+#: src/attachwarner.c:413
msgid "Attach warner"
msgstr "Ðапоминание о вложениÑÑ
"
-#: src/attachwarner.c:313
+#: src/attachwarner.c:331
msgid "Failed to register check before send hook"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑоваÑÑ hook на 'check before send'"
-#: src/attachwarner.c:353
+#: src/attachwarner.c:371
msgid "Warns user if some reference to attachments is found in the message text and no file is attached."
msgstr "ÐÑедÑпÑÐµÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ ÐаÑ, еÑли ÐÑ ÑпомÑнÑли о каком-Ñо вложении в ÑекÑÑе ÑообÑениÑ, но не вложили в него ни одного Ñайла."
@@ -60,7 +67,7 @@
msgid "attach"
msgstr "вложен"
-#: src/attachwarner_prefs.c:73
+#: src/attachwarner_prefs.c:72
msgid ""
"Warn when matching the following regular expressions:\n"
"(one per line)"
@@ -68,27 +75,27 @@
"ÐÑедÑпÑеждаÑÑ, еÑли ÑообÑение ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из ÑегÑлÑÑнÑÑ
вÑÑажений:\n"
"(по Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑÑÑокÑ)"
-#: src/attachwarner_prefs.c:92
+#: src/attachwarner_prefs.c:91
msgid "Skip quoted lines"
msgstr "Ðе пÑовеÑÑÑÑ ÑиÑаÑÑ"
-#: src/attachwarner_prefs.c:99
+#: src/attachwarner_prefs.c:98
msgid "Exclude quoted lines from checking for the regular expressions above"
msgstr "Ðе пÑовеÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑиÑиÑованнÑй ÑекÑÑ Ð½Ð° ÑооÑвеÑÑÑвие заданнÑм ÑегÑлÑÑнÑм вÑÑажениÑм."
-#: src/attachwarner_prefs.c:102
+#: src/attachwarner_prefs.c:101
msgid "Skip forwards and redirections"
msgstr "Ðе пÑовеÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑлаемÑе ÑообÑениÑ"
-#: src/attachwarner_prefs.c:109
+#: src/attachwarner_prefs.c:108
msgid "Don't check for missing attachments when forwarding or redirecting messages"
msgstr "Ðе пÑовеÑÑÑÑ ÑообÑениÑ, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑлаеÑе или пеÑенапÑавлÑеÑе дÑÑгим адÑеÑаÑам"
-#: src/attachwarner_prefs.c:182
+#: src/attachwarner_prefs.c:181
msgid "Plugins"
msgstr "ÐодÑли"
-#: src/attachwarner_prefs.c:183
+#: src/attachwarner_prefs.c:182
msgid "Attach Warner"
msgstr "Ðапоминание о вложениÑÑ
"
More information about the Commits
mailing list