[Translators] Translation notes

Slavko slavino at slavino.sk
Mon Aug 1 09:51:35 CEST 2016


Ahoj,

this update was light ans straightforward and i enjoyed it!

While updating/translating for the new release, i got these things,
which can be improved in the future:

+ the copyright notice is here twice (Copyright (C) 1999-2016\nThe
  Claws Mail Team\n and Hiroyuki Yamamoto), once with and once without
  blank lines on the front
+ some time ago the SSL was deprecated, but here is SSL still
  mentioned, eg. "SSL error"
+ there are more strings which starts with blank lines, which can be
  moved out from the translation


regards


-- 
s pozdravom

Slavko
http://slavino.sk

Týmto emailom NEvyjadrujem súhlas so zaradením do akéhokoľvek zoznamu na
posielanie akýchkoľvek dodatočných informácií o Vašich produktoch!
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 195 bytes
Desc: Digit��lny podpis OpenPGP
URL: <http://lists.claws-mail.org/pipermail/translators/attachments/20160801/24cb1374/attachment.sig>


More information about the Translators mailing list